PIANO DUO GELEBESHEV
uit Macedonië
Katerina & Gligor Gelebeshev
Debussy, Khachaturian, Chopin, Chabrier, Rachmaninov
Piano duo uit Macedonië
Op zondag 1 november om 15.00 uur zijn in ’t Mosterdzaadje te gast Katerina en Gligor Gelebeshev, een befaamd pianistenechtpaar uit Macedonië. Op hun concertreis door Nederland hebben wij de eer ze in Santpoort te mogen ontvangen. Hun programma, piano quatre mains omvat Debussy, Chopin, Chabrier en Rachmaninov.
Katerina werkt als docent aan het Conservatorium in Skopje. Glikor werkt in dezelfde stad aan de Hogeschool voor Muziek. Samen vormen ze al 10 jaar een zeer succesvol pianoduo dat grote podia betreedt, niet alleen in Macedonië maar ook in Frankrijk, Roemenië, Tsjechië, voormalig Joegoslavië en nog veel meer landen zijn ze te gast. Hun eerste cd is met lof ontvangen en een tweede volgt. Regelmatig is het duo op radio en tv te beluisteren. Over hun spel in de pers: “Hun samenspel is van een oneindige vreugde dat nog lang blijft naklinken in het hoofd van de luisteraar“.
Geopend wordt met de Petite Suite van Debussy, een heel bekend stuk dat de componist later van vier-handig omwerkte voor orkest. Van Khatschaturian de Wals uit de ‘Maskerade’ suite, een deel uit een muziekdrama gebaseerd op het boek van de Russische schrijver Ljermontov. Gligor maakte het arrangement voor pianoduo.
Chopin schreef variaties op een populair thema van de Ierse componist Thomas Moore. De bladmuziek was lange tijd spoorloos, maar de zuster van Chopin vond het terug. Er ontbraken een paar bladzijden. Die zijn door de Poolse pianist en Chopin deskundige Jan Aikher in de geest van Chopin vervangen, zodat het stuk weer op concertpodia kan worden uitgevoerd.
Na een reis door Spanje was de Franse componist Chabrier zo onder de indruk van de vele impressies en Spaanse folklore dat hij de orkestrapsodie “España” schreef. De componist Messager arrangeerde deze populaire compositie vol Spaanse motieven voor piano vier handig.
Na de pauze het werk van Rachmaninov. De Zes stukken Opus 11 origineel voor vier handen geschreven zijn gedateerd uit zijn vroege periode. Alle delen hebben te maken met zijn leven in Rusland. In het laatste deel “Slava” dat feest betekent, hoor je de Russische kerkklokken.